2012. május 17. - Paszkál, Ditmár, Rezeda
2012.02.07  |   6 hozzászólás

Fogy és székelyesedik a magyar

manna.ro  

Nyilvánosságot láttak a népszámlálási adatok városi bontásban: már csak Kolozsvár és Temesvár van háromszázezer fő fölött Erdélyben.

2002-ben Iaşi volt Románia második legnagyobb városa 321 ezer lakossal. Mára 263 ezer főre csökkent az itt élők száma, néhány településen 30 százalékkal fogyott a lakosság.

Bukarestben 1,678 millió ember él, Kolozsvár a második legnagyobb város 309 136 lakossal. A magyarok száma itt 49 375 fő.


A legkisebb megyeszékhely Csíkszereda


41 852 ember élt itt 2002-ben, ezzel szemben 2011-ben csupán 37 980 lakosa volt. A románok száma 7030. A legnagyobb létszámcsökkenés Galacon (298 589 főről 231.204 főre, 22,56 százalékos visszaesés) és Foksányban történt(103 219 lakosból 73 868 maradt).

Két- és háromszázezer lakos közötti megyeszékhely Brassó, Konstanca, Craiova, Galac és Iaşi. 2002-ben még ugyanezen a listán volt Nagyvárad és Ploieşti is.

A száz- és kétszázezer fő közötti városok listája három helységnévvel lett rövidebb, az erdélyi városok közül Marosvásárhely, Arad, Nagybánya, Nagyvárad, és Nagyszeben került fel a ranglistára.


A magyarság lélekszáma városi bontásban most így alakul:


Arad 147 922, magyar 15 695
Brassó 227 961, magyar: 16 172
Csíkszereda 37 980, fő magyar: 30 950
Gyergyószentmiklós 17 705, magyar:15 250
Kolozsvár 309 136, magyar: 49 375
Kézdivásárhely 18 082, magyar: 16 446
Marosvásárhely127 849, magyar: 57 362
Nagyvárad 183 123, magyar: 44 892
Nagybánya 114 925, magyar: 14 085
Nagykároly 20 181, magyar: 11 054
Nagyszalonta 17 042, magyar: 10 000
Sepsiszentgyörgy 54 312, magyar: 41 770
Szatmárnémeti 94 948, magyar: 35 723
Székelyudvarhely 33 265, magyar: 31 520
Temesvár 303 708, magyar: 15 580


Húsz év alatt a magyarság negyede tűnt el Romániából


Az etnikai adatokkal kapcsolatban Magyari Nándor László szociológus megjegyzi: „Nyilvánvaló, hogy a romániai magyar népesség negatív demográfiai folyamatokat él meg. Az elmúlt tíz évben mintegy 200 ezerrel lettünk kevesebben, az elmúlt húsz évet tekintve pedig további 220 ezerrel, azaz az egész időszakra számítva mintegy 420 ezerrel kevesebben vagyunk. Ez százalékosan azt jelenti, hogy durván egy negyedével lettünk kevesebben húsz év alatt.”

A kutató úgy összegzi, hogy a fogyási trend a teljes román lakosságra érvényes, hiszen az összlakosság húsz év alatt 3,75 millióval csökkent (ez mintegy 16,5%). Az egyetlen népcsoport, amely minden valószínűség szerint a népszámláláskor mért arányoknál és számbelileg is nagyobb mértékben nőtt, az a roma lakosság.


A szélek fogynak, a tömb székelyesedik


Magyari Nándor hangsúlyozza, hogy a romániai magyarság leginkább a „széleken” fogyott. Van olyan megye (régió), ahol ez a fogyás az elmúlt húsz évben megfelezte a magyarság számát (Krassó-Szörény, Hunyad, Szeben és Bukarest).

A közép-erdélyi régió legnagyobb vesztesei Maros és Kolozs megye, itt ugyanis a román lakossághoz viszonyítva a „veszteségünk” csupán 4% körüli, abszolút számokban viszont a két megyében húsz év alatt mintegy 100 ezer magyarral maradt kevesebb.

Bár mindegyik régió – beleértve a Székelyföldet (azaz Hargita, Kovászna és Maros megyét) – összességében veszített a magyarság számát tekintve, ez a legkevésbé a Székelyföldre érvényes (ahol az asszimiláció a legkevésbé jellemző): vagyis a romániai magyarság egyre inkább „elszékelyesedik”.

6 hozzászólás  
Átlagos (0 szavazat)
areszke
91ben hallottam először egy általános iskola március 15-iki ünnepségén, Magyarországon, hogy "fogy a magyar".

Azóta is fogy, kitartóan sírunk rajta. Túlsúlyos, alultáplált, de a vezércikkeket semmi nem tartja vissza attól, hogy nagy hangon továbbra is hangoztassák: "fogy a magyar".

Ugyanolyan gyerekbe ültetett frász, mint ahogy kirohant Parászka néni is egy korábbi cikkében az ellen, hogy a gyereket valahol valaki kioktatta a nemzetiségéről.

Ültessük csak tele a kölyköket félelemmel. Hátha már 14 éves korukra megcsömörölnek tőlünk és elhiszik, hogy a világ legrosszabb helyén élnek.

Oktassuk fennhangon, hogy megdöglünk a végén, de ne felejtsük el hozzátenni, hogy addig is az irigységünk, a hiúságunk, a lustaságunk áldozatai vagyunk. Hitessük el a kölyökkel, hogy már mindent feltaláltak előtte, neki már csak fizetnie kell. A fizetéshez meg lehetőleg legyen elég neki napi 16 órát orálisan szexelni egy vadidegennel. Oktassuk olyanra a gyereket, hogy szeresse jobban a főnökét mint minket.

Az anyanyelv egy ballaszt, a magyar holt nyelv, semmi nincs, amit jobban kifejezne bármelyik másiknál, el kell felejteni, Untermensch ragadvány.

Kizárólag import cuccot fogyasszon a gyerek és lehetőleg abból is olyat, amitől a haveri köre visibál örömében. Bízzon a dealerében, hiszen minden társadalmi mozgás alapja a bizalom.

Tanítsuk olyanra a gyereket, hogy a cikkben, ami leírja, hogy meggyalázták a dédapja sírját, nyomjon egy diszlájkot aztán böngésszen tovább.

Ott tartunk, hogy a magyar akkor magyar, amikor adósnak kell lenni vagy ki kell halni.

Ha tényleg csak ezt a vastag halálvágyat kapja a gyerek az anyanyelvétől, semmi olyat, ami életre nevel, komolyan érdemes elgondolkodni a közeg létjogosultságán.

Beküldve 2012.02.12. 19:28.

szigetiell
Areszkebácsi, olyan közel állok hozzá, hogy elbeszélgesselek, lájkolgassalak. Csak áruld el, kérlek, miért kevered bele mindig azt a szerencsétlen Pét. Olyan gusztustalan rögeszmének tűnik ez. Még a végén utolér a magyar halálvágyemoticon, pedig rám nem jellemző.

Beküldve 2012.02.12. 19:43, válaszként erre: areszke.

areszke
Hatásos író, egyáltalán nem szerencsétlen. Innen pl. Czika régebb fején talált 1-2 szeget, de az a mód, amivel Parászka Boróka előadja, amit elő akar adni, irtó mélyre nyomja az ekét, ezt minden alkalommal megbízhatóan, megismételhetően, már-már kiszámíthatóan megteszi.

Neki ez lételeme, az írásai ettől megjegyezhetőek, és bár többen panaszolják, hogy nem tájékozódik eleget "terepen", hogy "assetuggyamivan", az írásai attól olyan igazak, hogy ha valamiben tényszerűen téved is, teljesen jogosan merül fel az "így is simán történhetett volna" feltételezés az olvasóban.

A nevét meg azért írom ki, mert megérdemli emoticon

Ez a rögeszme számomra azért nem gusztustalan, mert felfogtam, hogy Pé a manna egyik gravitációs központja. Számomra mindenképpen az, egyébként ezzel bizonyíthatóan nem vagyok egyedül - bár ez az égvilágon semmire nem ad okot, hiába szeretnek vele takarózni.

Remélem, most már semmi nem tart vissza az elbeszélgetéstől-lájkolgatástól.

Beküldve 2012.02.13. 5:20, válaszként erre: szigetiell.

areszke
Tudod mit, ha már így rákérdeztél, én meg így, műszak előtt eltöprengtem ezen, megöntöm a magam talapzatát ide Parászka Boróka szobra alá.

Először is eszembe jutott [url:http://www.youtube.com/watch?v=-uXySwHFkkI]ez a klip[/url], Parászka Boróka, mint író, ennek szerintem simán szereplője. Mint író.

Egy kezemen meg tudom számolni azokat, akiket személyesen ismerek és nem közvetlen anyagi érdektől vezérelve olvasnak. Ezek közül az emberek közül az egyik általam legolvasottabbnak tartott (hölgy) egyébként nem tartja írónak, csak írócskának.

Felbecsülhetetlen haszon számomra - szerintem több olvasó számára is - az Parászka Boróka írásaiban, hogy megfelelő, valamilyen, azt hiszem, túlélésnek vagy méltó túlélésnek, mint rendszernek a szemszögéből ébreszti fel a szégyenérzetet és az undort bizonyos témákban, teszi ezt egy olyan korszellemben, ami szégyent nem ismer és erény a másik fején való átlépés vagy az ököljog sikeres alkalmazása.

Ebben az értelemben Parászka Boróka kinőtt a kőkorszakból, szemben a járókelők nagyon nagy hányadával.

Valószínűleg kell bátorság ahhoz, ma már belátom, hogy amikor pofátlanul, gátlástalanul, határt nem ismerve elkezd dolgozni a vae victis, mielőtt a Jóisten megoldaná a helyzetet a maga jó öreg megbízható kiszámíthatatlanságával, Parászka Boróka még elkiabál egy "szégyelljétek magatokat"-ot. Hatékonyan!

A dolgozni kezdő undor és szégyenérzet ugyanis takarításra, rendrakásra, csorbák kiküszöbölésére - becsületre neveli az embert. Talán csak a szégyen és az undor van olyan nagy erő, ami a hiúságot meg a lustaságot időről időre, többezer esztendeje egyszerűen, minden további nélkül átlépi.

Sem a szégyen, sem az undor nem létezik ideális világkép nélkül. Az ideális világkép felállításához pedig szeretet kell, mégpedig rengeteg.

Rövidre fogva: ahhoz, hogy egy írás úgy kerüljön közzétételre, hogy az olvasót úgy szembesítse a saját valóságával, hogy bizonyos mozzanatok iránt végre megérezze a változtatásra képes szégyent és undort, ahhoz bizony tökös rónak kell lenni. Ilyen értelemben Parászka Boróka az egyik legbravúrosabb teljesítménye a 21. századnak - eddig.

Na, megöntöttem a talapzatot Pé rögeszméjének?

Beküldve 2012.02.13. 5:55, válaszként erre: areszke.

areszke

Beküldve 2012.02.13. 5:56, válaszként erre: areszke.

areszke
Visszatérve a fogy a magyarhoz, hogy a pék húzná a lapátja nyelére ezt a fordulatot.


Volt egy hely, pontosabban egy útvonal Kolozsváron (egyébként Budapesten is), ami pótolta a mai ismerkedési helyszíneket, amik most munkahelyek, egyetemek, kocsmák, buszmegállók, vasútállomások.

Az egyik, amit elkövetnék, egy feltételezés: a kapcsolat minőségét meghatározza a kezdetének a helyszíne és a kapcsolat tartóssága nagyban múlik a kapcsolat minőségén.

A pusztába kiáltott kérdés meg az lenne: TEHÁT MIRE VOLT JÓ többszáz évig a kolozsvári korzó?

Beküldve 2012.02.13. 6:17, válaszként erre: areszke.